<aucun>

 

 

LE TREMPLIN … THE SPRINGBOARD … IL TRAMPOLINO …


 

Ce début de l'année 1959 verra, avec le retour du voyage en Iran d'ÉLIANE et d'ARMAN, la finalisation de la décision d'Éliane de renoncer à sa carrière professionnelle de musicienne.
Les galères générées par les absences parentales la ramènent au statut de "femme au foyer" pour entourer les trois enfants.

C'est Arman qui va rythmer les voyages à Paris pour avancer dans la mise en place de projets autour de son propre travail. Il visite plein de galeries, rencontre du monde pour convaincre, préparer, défendre et matérialiser des expositions.
Et grâce à toute cette énergie, les choses vont se mettre en place.

Le service de l'ORTF va consacrer un film aux ALLURES D'OBJETS. Jacques BRISSOT en est le réalisateur et Pierre SHAEFFER en compose la musique.
A la fin de l'année, Arman fait sa première exposition personnelle à Milan à la Galerie Apollinaire.

Mais ce qui va marquer résolument cette année, c'est qu'Arman réalise ses premières POUBELLES et ses premières ACCUMULATIONS.

Il va faire des compositions dans des boîtes en se servant de déchets pour chercher à reconstituer et faire trace d'une sorte d'instantané photographique du présent.
Un soir, il ouvre son tiroir plein des ampoules de radio dont il se sert pour les exploser et faire ses Allures d'objets. Face au tiroir ouvert, c'est comme une révélation : la répétition de l'objet en série qui fait masse dans le nombre va imposer un tournant définitif.
Ce n'est plus seulement la trace, mais l'OBJET lui même qui devient le vecteur à transporter son geste à jamais pour devenir la valeur sûre.

Il vient d'asseoir son identité d'artiste.
Ce retour d'Éliane dans le nid familial va constituer l'envol d'Arman vers la destinée que l'on sait.

ÉLIANE? Pas seulement sa première épouse et mère des ses trois premiers enfants. Le TREMPLIN à partir duquel ARMAN PREND SON ÉLAN.

A samedi prochain.

The beginning of the year 1959 will see, with ELIANE and ARMAN's return from their trip to Iran, the finalization of Eliane's decision to give up her professional career as a musician.
The hard times generated by the parental absences forces her back to the statute of “housewife” to be with the three children.

It is Arman who is making regular trips to Paris to advance in the establishing of professional projects. He visits lots of galleries, meets people to convince them, to prepare, defend and finalize exhibitions.
And emerging from all this energy, things will fall in place.

The ORTF (the french public monopoly on radio and television, now gone, but then very much in power) is making a film on Arman's "ALLURES D'OBJETS" (ink traces of Objects). Jacques BRISSOT is directing it and Pierre SHAEFFER composing the music for it.
At the end of the year, Arman has his first personal exhibition in Milan at the Apollinaire Gallery.

But what will undoubtedly mark this year, is that Arman makes his first "POUBELLES" (garbage cans) and his first ACCUMULATIONS.

He is making compositions in boxes with garbage in a search to reconstitute and make trace with a kind of instantaneous photograph of the present.
One evening, he opens his drawer full with the radio bulbs he used, smashing them to make his "Allures d'Objets". Looking at the opened drawer, he has a sort of revelation : the serial repetition of the object making mass through its quantity will impose a decisive turn.
It is not only the trace now, but the OBJECT itself which becomes the vector to carry his act forever and become the definitive value.

He has just founded his artist identity.
This return of Eliane into the family's nest has constituted Arman's take-off towards the fate you know.

ELIANE? Not only his first wife and mother of his first three children. The SPRINGBOARD from which ARMAN TAKES HIS FLIGHT.

To next Saturday.

Quest'inizio dell'anno 1959 vedrà, con il ritorno del viaggio in Iran di ELIANE ed ARMAN, la finalizazione della decisione di Eliane di rinunciare alla sua carriera professionale di musicista.
I problemi generati delle assenze parentali la riportano allo statuto “di donna al focolare" per circondare i tre bambini.

È Arman che darà ritmo ai viaggi a Parigi per avanzare nella messa in atto di progetti attorno al suo lavoro. Visita molto gallerie, incontra molto gente per convincere, preparare, difendere e concretare esposizioni.
E di tutta quest'energia, le cose si realizzeranno.

Il servizio del ORTF (il monopolio pubblico francese per la radio e la televisione, oggi defunto) dedicherà una pellicola ai PASSI di OGGETTI : Jacques BRISSOT sarà il regista e Pierre SHAEFFER compone la musica.
Alla fine dell'anno, Arman fa la sua prima esposizione personale a Milano alla Galerie Apollinaire.

Ma e questo segnerà risolutamente quest'anno, è che Arman realizza le sue prime PATTUMIERE ed i suoi primi ACCUMULI.

Farà composizioni in zoppicato fungendosi da rifiuti per cercare di ricostituire e fare traccia di un tipo di istantaneo fotografico del presente.
Una sera, apre il suo cassetto pieno delle lampade di radio di cui si serve ad esplodere e fare i suoi passi di oggetti. Di fronte al cassetto aperto, è come una rivelazione : la ripetizione dell'oggetto in serie che fa massa nel numero imporrà una svolta definitiva.
Non è più soltanto la traccia, ma l'OGGETTO stesso che diventa il vettore da trasportare il suo gesto per diventare il valore sicuro. Viene di sedere la sua identità d'artista.
Questo ritorno di Eliane nel nido familiare costituirà il volo di Arman verso il destino che si sa.

ELIANE? Non soltanto il suo primo coniuge e madre dei suoi primi tre bambini. Il TRAMPOLINO del quale ARMAN PRENDE il SUO SLANCIO.

A sabato prossimo.

Nous entrons dans l'épicerie italienne, les salamis sont pendus,
les fromages... On tend la main pour attraper les choses
qui passent dans l'air. Il y a un bout de temps déjà que
les chasseurs sont à l'affût et le "garbage-idée" hante les
artistes. La ferraille qui plane, la rouille tremblotante,
et puis aussi les ailes de voitures qui ne sont faites que
pour ramper et tracer des serpents pluvieux sur l'autoroute.
Le collier de la reine déroule sur la neige les sonographes
de ses pierreries. Les roulements à billes sont la procession
des fourmis chercheuses d'or et les objets et tout
l'univers, parfois même les pinceaux, tout est teinté et imprime
sa volonté de déroulement, plaque son image et
explose dans l'anamorphose de sa forme.

"Tout objet a un potentiel de conscience dont la volonté
est la projection de son image" (Luc Ferrari)

Nous avons tous appréhendé l'objet depuis que les anciens
l'ont décontexté du substrata de l'utile. Les "ready-made"
sont les bornes de la libération du possible contenu dans
toute forme, les énergies multiples du sonore au cinéma abstrait
en passant par la calligraphie de l'objet se développant lui-même,
catalysé par la main; nous en cernons peu à peu l'autonomie.

mon tendre énorme complémentaire fondamental
moi-même. Ce qui précède c'est ce que j'ai écrit pour un
article sur les films de Jacques et le mien en particulier.

We enter in the Italian grocery, the salamis are hung,
the cheeses…We reach out to catch things
passing in the air. It has been for some time already that
the hunters are watching and the “garbage-idea” is haunting the
artists. The scrap gliding, the trembling rust,
and also car wings only there
to crawl and trace rainy snakes on the freeway.
The queen's necklace unrolls on the snow the sonographes
of its precious gems. The ball bearings are the procession
of the gold seeking ants and the objects as the whole
universe, sometimes even the brushes, are all tinted and printing
their will of unfolding, plastering their image and
exploding in the anamorphosis of their form.

“Any object has a potential of conscience whose will
is the projection of its image” (Luc Ferrari)

We all have apprehended the object since the "old ones"
have withdrawn it from its context (substrata) of being useful. The “ready-made”
are the limit of the release of the possible contained in
any form, multiple energies from sound to abstract cinema
via the object's calligraphy developing itself,
catalyzed by the hand ; we determine little by little its autonomy

my tender enormous complementary fundamental
myself. What precedes is what I wrote for an
article on Jacques films and mine in particular.

Entriamo nella salumeria italiana, i salami sono appesi, i formaggi… Si
tende la mano a prendere le cose che passano nell'aria. Là ha una fine di
tempo già che i cacciatori sono al montaggio e “garbage-idée” abita gli
artisti. La ferraglia che incombe, la ruggine tremando, e quindi anche le
ali delle automobile che ne sono fatte soltanto
per strisciare e tracciare serpenti piovosi sull'autostrada.
Il collare della regina svolge sulla neve le sonografie
delle sue gemme. I rotolamenti a biglie sono la processione
delle formiche cercatrice d'oro e gli oggetti e tutto
l'universo, a volte anche i pennelli, tutto è tinto e stampa
la sua volontà di svolgimento, targa la sua immagine ed
esplode nell'anamorfose della sua forma.

“Qualsiasi oggetto ha un potenziale di coscienza la cui volontà
è la proiezione della sua immagine„ (Luc Ferrari)

Tutti abbiamo tenuto l'oggetto da quando i vecchi
l'hanno decontestato del substrato dell'utile. I "ready-made„
sono i terminali della liberazione e del contenuto possibile in
qualsiasi forma, le energie multiple del sonoro al cinema astratto
passando per la calligrafia dell'oggetto che si sviluppa,
catalizzato dalla mano ; ne circoscriviamo poco a poco l'autonomia.

il mio tendere enorme complementare fondamentale
io stesso. Ciò che precede è ciò che ho scritto per un
articolo su le pellicole di Jacques e la mia in particolare.

Commentaire