Aïe
ya yaïe, Eros quant tu nous tiens, ou quand tu nous laches,
les gémissements , grincements et autres couacs
s'exprimant des circonvolutions intérieures. Des replis,
chez l'humain, il y en a foison, du haut en bas, sources de litanies,
de joies, de désespoirs, sans fin sur le métier
est remis le travail, de victoires en défaîtes
est-ce les trompes bouddhiques qu'il faut entendre? |
|
Aïe ya yaïe, Eros when
you catch us, or when you drop us, the moanings, squeakings and other
wrong notes coming out from interior convolutions. Folds, in humanity,
there are in abundance, from the top to the bottom, sources of litanies,
joys, despairs, endlessly on the loom, the work is weaved again, from
victories to defeats is it the Buddhist horns that should be heard? |