|
Est-ce ici la destruction, le ravage de la guerre, la part maudite. Mais l'un et l'autre devait se rencontrer, et la relation montrée par Arman ici est inévitable, le heaume et l'épée complémentaires manufacturés par le singe conquérant... |
|
Is this here the destruction and devastation of the war, the cursed share? But one and the other had to meet, and the relation shown by Arman here is inevitable, the helm and the sword complementary made by the conquering monkey… |
commentaire |