Les zélateurs du pack de 6 se retrouvent ici confrontés au cercueil de cristal de Blanche-Neige, pas de baiser pour réanimer la belle, juste une froide constatation: c'est parti pour l'éternité polymère…
|
The zealots of the 6-can pack find themselves confronted here with the crystal coffin of White-Snow, no kissing to bring back the beauty, just a cold observation: it's off for polymer eternity… |
I zelatori della cassa di 6 (birre) si trovano qui confrontati al bara di cristallo di Bianca-Neve, no baccia per rianimare la bella, appena una constatazione fredda : è partito per l'eternità di polimerico… |