Faut-il imaginer Nicanor se réveillant en sueur, se précipitant vers son instrument, pour constater, soulagé, que tout cela n'était en fin de compte qu'un cauchemar? |
Should imagine Nicanor waking up in a sweat, rushing toward his instrument, to see, relieved that this was ultimately a nightmare?
|
Dovrebbe Nicanor Immaginate di svegliarvi in un sudore, correndo verso il suo strumento, di vedere, sollevato dal fatto che questo è stato in definitiva un incubo?
|